• unlimited number of local/remote databases for backup
  • unlimited number of Windows/Linux servers (FB 2.1, 2.5 and 3.0 are supported)
  • option for managing multiple backups for one database
  • optional ZIP compression and FTP transfer of backups
  • running as an application or as a service
  • lifetime license only USD 40

Advanced Localizer v.

By EMS Software Development.

Shareware 05 Nov 2015


Advanced Localizer is an indispensable component suite for Delphi and C++ Builder for adding multilingual support to your Delphi applications. Using the powerful component editors of this suite you can easily and quickly localize the properties of components within each form, generate a language template file containing the current values of language-specific component properties, manage localization files, and specify which components and properties are to be localized. Applications that use Advanced Localizer can switch languages with one command at run-time, without reloading. Also, this suite provides the ability to write component descendants that can work with user-defined language files.

Key Features:

  • Quick localization of the language-specific component properties within each form;
  • Easy management of localization files;
  • Switch languages during run-time with a single command, and without reloading;
  • Ability to write component descendants that can work with user-defined language files;
  • High productivity even on slow computers;
  • Detailed help system and demo application to help you quickly master the product;
  • Powerful component and property editors that allow you to localize your project without writing a single line of code.


  • Status: With Nag-Screen
  • Source: On purchase/registration
  • price: $95
  • Size: 3 903kB

Platforms: D2005, D2006, D2007, D2009, D2010, D5, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5, DXE6, DXE7, DXE8

const EnUS TFormatSettings

By Serdar S. Kacar.

Freeware + source 05 Oct 2010


Programs that store variables as strings by various formating functions have a serious risk of unexpected behaviour in the following cases :

  • Variables written in a locale and read from another one,
  • Even if the locales are the same, a user has "customized" her own locale settings.
Something as simple as storing a double in an INI file could be bothersome.

The solution is already, but partially, provided by Delphi as various formating functions support an optional a parameter of type TFormatSettings.

A constant of type TFormatSettings that "never" changes is the only thing we need to satisfy the locale-safe requirements.

This unit includes English (United States) format settings as

. const FormatSettingsEnUS: TFormatSettings = (...)

This unit also includes conversion routines for TDateTime and ctime() formatted strings.

Keywords: Localization, Format, FormatFloat, DecimalSeparator, ctime()


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Exe demo: included
  • Size: 4kB

Platforms: D7

DC Form Flipper v.1.0

By Mohamed Aly.

Shareware 02 Apr 2005


Form Flipper is a COM based component that allows you to Support Eastern Language, we support right to left application by changing alignment to right and orientation by flip form horizontally 180.


  • Status: Fully functional
  • Source: None
  • price: $10
  • Exe demo: included
  • Size: 1 024kB

Platforms: CB5, CB6, D2005, D5, D6, D7

DC Form Translator v.1.0

By Mohamed Aly.

Shareware 02 Apr 2005


Form Translator is a COM based component that allows you support MultiLanguage Applications, by populate form labels with predefined translation automatically.


  • Status: Fully functional
  • Source: None
  • price: $29
  • Exe demo: included
  • Size: 1 002kB

Platforms: CB4, CB6, D2005, D6, D7

DKLang Localization Package v.5.2

By DK Software.

Freeware + source 03 Feb 2015


DKLang Localization Package is a set of classes intended to simplify the localization of applications written in Delphi.


  • Easy to use. Put a TDKLanguageController on the form, save the project (this will automatically create a language source file) and add a couple of lines to program code: you get a functional multilanguage application. See the examples shipped with the package to learn the details.
  • Fully integrated with Delphi VCL component library. Automated tracking of changes in structure or properties of forms, frames, data modules etc., and owned components.
  • Complete Unicode support.
  • Storing property values for string properties. Storing property values of class TStrings, TCollection item properties and TPersistent descendants. Only the properties recognized by Delphi streaming mechanism as stored are processed to avoid storing excessive data.
  • A set of string constants can be defined for a project. A constant is referred to by its name (binary name search is implemented). See the Constants example.
  • A translation is stored in a plain-text (ANSI or Unicode) file, which can be edited with any text editor. More than that, a much more convenient translation tool is available: DKLang Translation Editor.
  • Language of all displayed forms is switched at once by changing the current language in the global TDKLanguageManager instance.
  • Events that fired in the non-visual component before and after any language change.
  • Any property can be excluded from entering the language file, and any property can be forced to enter it even though it is recognized as not stored thanks to the IgnoreList and StoreList properties of TDKLanguageController. Both lists are defined using property name masks (eg., *.Font.Name).
  • Localization data for the whole project is automatically saved into a so-called language source file (a file with the .dklang extension).
  • The package's localization mechanism can also be used when no visual forms are instantiated, for localizing constants only, for example, in a console application.
  • Application can be built with DKLang's runtime package.
  • Thread-safe design allowing for using in a multithreaded environment. Among other things, it allows non-blocking simultaneous data read access by multiple threads.
  • Version for XE5 now works on both 32 and 64 bit VCL projects and all current FireMonkey platforms (Win32, Win64, OSX, iOS and Android).


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 197kB

Platforms: D2005, D2006, D2009, D2010, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5

FSPro Localizer v.1.0

By FSPro Labs.

Freeware + source 16 Aug 2015


FSPro Localizer is a very simple but effective way to localize your Delphi application. It lets you localize published string properties on the fly. It supports Unicode even with old versions of Delphi. However authors recommends to use it with Delphi 2009 or better.

Very small and clear source code with minimal binary overhead.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 88kB

Platforms: D2009, D2010, DXE, DXE2, DXE3, DXE4

GLang v.2.1

By Jose Maria Gias.

Freeware + source 14 May 1999


Unit Multi language that permits to change the language in the applications in time of Runtime, working with dBase or Paradox Tables. To easy implementation, permitting to have 6 languages. Translation project included.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 41kB

Platforms: D2, D3, D4

ICU4PAS v.3.6 rm1

By Milan Marusinec.

Freeware + source 26 May 2007


ICU4PAS is an Object Pascal, cross platform, Direct Class Wrapper over the mature and widely used set of C/C++ International Components for Unicode (ICU) libraries providing Unicode support, software internationalization (i18n) and globalization (g11n), giving applications the same results on all platforms.

ICU4PAS provides completely (100%) the same API interfaces as the C/C++ version, including the object oriented API interfaces (headers for whole library has been ported). Source code distribution comes with all samples ported natively to the Object Pascal language, including the Unicode Layout demo.

ICU4PAS provides you with locale and unicode strings, break iteration, normalization, bidi algorithm, shaping, collation, string search, regular expressions, calendar and timezone services, formatting, transliteration, unicode text layout and many more.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 928kB

Platforms: D2005, D2006, D2007, D4, D5, D6, D7

IniLang v.0.9

By Frdric Sigonneau.

Freeware + source 27 Apr 1999


IniLang can help you to build at design-time, in a single pass, a ini file filled with all properties and messages you have to localize for a multilingual distribution based on ini files. Useful for large projects including many forms and lot of messages (and, you know, a little project grows very quickly). At run-time, allows you to change your interface localization 'on the fly', as long as you translated the ini file created with IniLang in as many languages you want to be available.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 18kB

Platforms: D4

IniLang2 v.0.9.06

By Ramon R. F..

Freeware + source 19 Oct 2010


IniLang2 allows an easy and quick adaptation of an application to be translated to other languages (caption, hint, lines (TMemo, TRichEdit), items (TRadioGroup, TComboBox), text (cut "const" or "resourcestring") chains. IniLang2 keeps the data of each language in 1 INI file and allows to change language during the execution of a program. IniLang2 is very easy of using and it includes examples. I could not contact with the author of IniLang, hence and because this Unit is very useful, IniLang2 has been included. The merit of this Unit belongs to the author of IniLang: Frederic Sigonneau. IniLang2 contributes improvements to IniLang. IniLang2 works in Delphi 4, 5, 6, 7 and 2010. Inilang2 very probably works also in Delphi 2006, 2007 and 2009 (although it has not been verified).

IniLang2 works now with the property "text" of different components and with the components ListBox, DBGrid, TabControl, CheckListBox and ValueListEditor. And includes Utili_IniLang2, an utility that helps you to make more easy to implement IniLang2 with your applications and provides a simple editor to help you to translate texts in the INI files.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 145kB

Platforms: D2010, D4, D5, D6, D7

Internationalization Component v.1.0

By proTeam Spb.

Freeware + source 28 Jun 2002


Visual component for Internationalization feature in your application.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 2kB

Platforms: D5, D6

JKCaptionReader v.1.0

By JKSOFT Engineering.

Freeware + source 07 Jan 2002


This component helps you to switch all captions to a different language. It generates a default ini-file using the initial captions that you can change to other languages. In your application you just select the desired language and the captions are re-loaded.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 9kB

Platforms: D6

LangINISupport v.1.5

By Sikander.

Freeware + source 17 Dec 2001


The component which holds languages in separate *.lng files.

How to use:

  • put on the basic form
  • compile
  • copy english.lng, for example, in russia.lng and to edit Last.
It is possible to connect MainMenu, PopupMenu where additional item(point) Language will be built.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Exe demo: included
  • Size: 727kB

Platforms: CB5, D5, D6

LangMan v.2.8.4


Freeware 12 Jan 2019


LangMan is a first-rate tool for developing multilingual applications in Delphi. LangMan can be used to develop mobile, desktop and web applications built on the FireMonkey, VCL or uniGUI frameworks.

The work with these components is fast, simple and very effective. LangMan components do not complicate the developer's work and they do not introduce chaos into the source code. Development of multilingual components with these components becomes a pleasure.

It will not take you long to get used to working with the LangMan components, and you will not have to learn anything complex. LangMan have been developed in order to save the maximum time.

In contrast to other localization tools, the LangMan components have the great advantage of making the language editor easily accessible also to the users of your application. Thanks to that even they will be able to participate in the development of new localizations in other world languages which will more easily and quickly open a way for your application to users all over the world.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 2 112kB

Platforms: D2007, D2009, D2010, DX, DX.1, DX.2, DX.3, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5, DXE6, DXE64, DXE7, DXE8, FM, FM2, FM3

LanguageManager v.1.0.0

By Igor Garbus.

Shareware 20 Jul 2005


  • Saving and translation string properties of types: AnsiString, ShortString and WideString;
  • Saving strings of classes: TStrings, TCollection and other (descedants of TPersistent), containing string properties itself;
  • Saving trees of translation in XML files, INI files, binary files;
  • Languages switch at runtime;
  • Properties groups depends from your criteries;
  • Export and import translation lists from one project to another;
  • Setup colors for string properties of expert;
  • Free updates on package registration.
Attention! For proper work of expert VirtualStorage should be installed.


  • Status: Trial (work while IDE is running)
  • Source: On purchase/registration
  • price: $39
  • Exe demo: included
  • Size: 927kB

Platforms: D2005, D7

Linguist v.1.0

By Taozhiyu.

Freeware + source 23 Sep 2002


Linguist is a unit which allow you to build a Mutil Langugae Program.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 133kB

Platforms: D3, D4, D5, D6, D7

Localizer v.4.11.0

By Sergiy Korzh.

Shareware 11 Jul 2015


Localizer allows you to make your application written in Borland Delphi or C++Builder really multilingual and helps you to make the translation of your program to other languages. Localizer processes all string resources in your project: properties of components on the forms, resource string constants, VCL messages and messages from third-party packages. Support for additional language(s) can be added without recompilation of the project even by your end users.

Localizer's main features:

  • One .EXE file - many supported languages. Additional languages can be added without recompilation;
  • Localizer can use both standard resource DLLs or special "language files" format to store localized resources;
  • It does not require to create project group with many sub-projects (as in ITE);
  • Freely distributed utility - Language Manager - allows to separate the development process from the translation;
  • Requires minimum addition of code or does not require it at all. So your application size does not actually grow;
  • Localizer does not change your project: no any additional components on the forms, function calls instead of your string constants and so on. You can compile you project without Localizer installed and it will work fine;
  • Processes resourcestring section;
  • Translates VCL and any third-party tool/package resources;
  • Easy to start: you can test how it works on your existing project immediately after installation of Localizer;
  • Language Repository helps you to store translations and reuse them in the future;
  • Supports all third-party components and packages (like DevExpress, TurboPower, ElPack, Delphi VCL Extensions (RX) Lib, etc.);
  • Easy switching from Borland's ITE (Integrated Translation Environment).
Starting from version 2.0 Localizer is distributed in two main editions: "Standard" and "Pro". "Pro" edition contains several additional features in comparison with "Standard". First of all it provides "on the fly" language switching capability. Besides that "Pro" edition allows to link languages directly into .EXE file, compress langauge files and has some other differences from the "Standard".


  • Status: Trial (work while IDE is running)
  • Source: On purchase/registration
  • price: $189
  • Source price: $379
  • Size: 16 704kB

Platforms: C2k10, C2k6, C2k7, C2k9, CB6, CBXE, CBXE2, CBXE3, CBXE4, CBXE5, CBXE6, CBXE7, CBXE8, D2005, D2006, D2007, D2009, D2010, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5, DXE6, DXE7, DXE8

MH Translation Package v.1.0

By Mikael Holm.

Freeware 06 Aug 2001


The mhTransPack is a set of components that helps you to make your applications multilingual. It consists of a component for automatic translation of your forms and datamodules and three components for handling languages stored in the form file, in separate language files or as Win32 resources.


  • Status: Fully functional
  • Source: On purchase/registration
  • Source price: $20
  • Size: 69kB

Platforms: D3, D4, D5, D6, D7

Multilizer Lite for Developers v.9.0.0

By Innoview Data Technologies.

Freeware 22 Sep 2013


Latest version of market proven Multilizer software presents the following key enhancements:
  • Best usability with modern User Interface which takes advantage all of the benefits of rich PC software
  • Fast performance - Multilizer is optimized working smoothly with large files with more than 100.000 sentences
  • Support for latest platforms and formats, including Windows 8, .NET 4.0 , Delphi XE4 x64bit, FireMonkey, Android, Google Translate, MT-Qualifier


  • Status: Fully functional
  • Source: N/A
  • Size: 5 642kB

Platforms: C2k10, C2k6, C2k7, C2k9, CB1, CB3, CB4, CB5, CB6, CB64, CBXE, CBXE2, CBXE3, CBXE4, D2, D2005, D2006, D2007, D2009, D2010, D3, D4, D5, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE64

Precision Language Suite v.2.5

By Precision software & consulting.

Shareware 21 Oct 2013


Precision Language Suite is a localization tool for Delphi and FreePascal/Lazarus developers.
  • It allows you to implement the localization for your product in only four easy steps
  • Implementation is very flexible and supports the dynamic usage if required (ie. loading only selected part of product)
  • Language files are stored in a clear, easy to use text format
  • It allows fast and uncomplicated verification of changes during the development of your product
  • A compressed, binary format of language files is also available
  • Language files can be shared between your projects (products)
  • With the help of so called "user language files" you can adapt your product to a specific requirements of certain customers, without altering the distribution package of you product
  • Supports both own and standard localization method for resource strings
  • Allows localization of error messages, informational messages and return values from a dynamically linked third-party libraries (DLL, BPL, ...)

Basic editor features:

  • Project files manager
  • Quick searching and filtering of items
  • Item tags, including an automated tagging (translate, do not localize, automatically translated, etc.)
  • Finding and replacing the texts
  • Automatic synchronization with defined source code files
  • One-time import of resource strings and component properties
  • Export and import of the translation table (using the CSV file format)
  • Automatic preparation of the source file for the text constants identifiers (including the default texts)
  • Indicative proposals of localization source code for your application
  • Support for translation into other languages using the web services and/or custom dictionaries
  • Pre-processing and post-processing of the project
  • The package system for defining the default constants, messages, language codes, supported properties, etc.

Embedded localization feature:

  • Allows you to localize your applications directly "on the fly".


  • Status: Evaluation (time-limit)
  • Source: On purchase/registration
  • price: $48
  • Exe demo: included
  • Size: 39 458kB

Platforms: D2005, D2006, D2007, D2009, D2010, D5, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5, DXE64, FM, FM2, FM3

SMLPack v.1.6

By Sunisoft.

Shareware 26 Nov 2004


SMLPack is a suite of multilingual support components package for Delphi & C++Builder. It can help you to make your application support multilingual user interface.

It is a real automatic tool for making your Delphi & C++Builder application with multilingual support. It provides generate the multi-language resource file automatically, and what you need do is only to translate the text to multi-language.

Key Features:

  • Collect the language resource and generate the language resource file automatically;
  • Supports all visual components (known and unknown);
  • Including the language resource of all components on a form;
  • Including the language resource of MainMenu or PopupMenu;
  • Including the language resource of messages in source code;
  • Can customize the properties which to be collected;
  • Without requiring any DLL or OCX.


  • Status: With Nag-Screen
  • Source: On purchase/registration
  • price: $25
  • Source price: $39
  • Exe demo: included
  • Size: 1 252kB

Platforms: C2k6, CB5, CB6, D2005, D2006, D5, D6, D7

TAlLanguagesStore And TAlLanguager v.1.02

By Visual Vision.

Freeware + source 26 Apr 1999


Components for localization (language translation) of forms for large projects by automatically using conditional compiler directives (ifdef..endif). Design time mantains a .pas file.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 20kB

Platforms: D3, D4

Tjan Language v.1.0

By JanSoft.

Freeware + source 18 Oct 1999


TjanLanguage is a TComponent descendant that allows you to give the users of your program the ability to change all captions,text and hints of any component in the user interface like menus, buttons, labels, listbox items etc.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 3kB

Platforms: D4, D5

TLanguage v.1.0

By Serge Sushko.

Freeware + source 05 Oct 1998


TLanguage component is used to add international language support to existing and being developing Delphi projects. TLanguage stores all language-specific string values in separate INI files, one for each language, that adds your users ability to create their own translations of your program interface.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 21kB

Platforms: D1, D2, D3, D4

TLocalize v.1.00

By Roger Ferrer Ibanez.

Freeware + source 18 Sep 2000


This unit is useful if you have a Standard Version of Delphi which doesn't include any support for localizing versions.

Published properties from forms and components are difficult to translate. Application messages can be stored in resourcestrings in units that you can replace during compilation but published properties values only can be replaced in a OnCreate event, for example.

This unit allows you to save the information of all ShortString, String and TStrings properties in a INI file. You can create your own languages and select them, then all captions and other-related properties are updated with new translated values. All in a nice and easy-to-use graphic interface.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 12kB

Platforms: D4

Translator Component Set

By Martin Lavoie.

Freeware + source 30 Aug 1999


TTranslator set for Delphi, components for international application (Translation), no ressource stored in project exe, dictionary in a separate file, all information and sources in the zip file.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Size: 59kB

Platforms: D4

TsiLang Components Suite v.

By Igor Siticov.

Shareware 13 May 2015


Localizing software for different international markets can double and even quadruple sales. This is why almost every software company considers localization a must. Yet, localization is both a complicated and expensive process. Luckily for Delphi, C++Builder, and Kylix developers, there is TsiLang Component Suite - the complete automatic localization solution.

TsiLang Components Suite allows you to build your multilingual applications in two minutes. It makes the process of building multi-language applications so easy as writing "Hello World." application. There are no limitations for amount of languages. You can build bilingual or multilingual applications as you decide.

Using TsiLang Components Suite you will be able to provide your user with ability to translate and adjust languages for your applications even without your assistance.

There is possible to translate already created projects as well as new projects.

Dictionary Manager tool included into delivery allows to share common translations dictionary between your projects and auto-translate functionality will translate your project by itself.

SIL Editor application will allow you to provide your external translators with easy and convenient tool for editing/translating your user interface elements.


  • Status: Trial (work while IDE is running)
  • Source: On purchase/registration
  • price: $259
  • Source price: $399
  • Size: 27 740kB

Platforms: C2k10, C2k6, C2k7, C2k9, CB3, CB4, CB5, CB6, CBXE, CBXE2, CBXE3, CBXE4, CBXE5, CBXE6, CBXE7, CBXE8, D2005, D2006, D2007, D2009, D2010, D4, D5, D6, D7, DXE, DXE2, DXE3, DXE4, DXE5, DXE6, DXE64, DXE7, DXE8

TVCLTuning v.1.0

By Sergey Pfaffenrot.

Freeware + source 27 Sep 2006


This component can do language-localisation for properties of components in the project. You can use it for dynamically language-localised properies (not only string-type), for example Font, Color and Events. As parameters you can use as "string"-parameters and also properties and methods of any existing components of project.


  • Status: Fully functional
  • Source: Included
  • Exe demo: included
  • Size: 230kB

Platforms: CB6, D2005, D2006, D5, D7

More interesting links and pages

Word Unscrambler

Check the best online casinos in UK

College paper world


What is control panel?

China Wholesale Suppliers Directory

Free Angram Solver

Syllable Word Counter

Printable Sudoku Puzzles

Download Instagram Stories

Word Search Puzzles

Try out new casino sites at SmartphoneCasinos.co.uk

Discover UK licensed casino sites at Casinopilot

Check out Valforex reviews

Scrummaster and Agile trainings